Duke 发表于 2006-5-3 14:27:22

我所喜爱的"Tango" A Touch Of Tango"Guitar & Violin

上个世纪20年代,探戈已是阿根廷人都认同的音乐。重获自由的非洲奴隶社群所跳的圆圈舞,为探戈提供了强烈的节

奏基础;而德国的六角手风琴则为经典的探戈乐声赋予了它那一听即知的悲鸣。19世纪末时,大批欧洲移民来到阿根

廷定居,他们悠扬的歌声丰富了原本只是一种草原音乐和粗鄙舞蹈的探戈。这种音乐同时也受法国音乐厅的厌世风格

所影响。1890年,生于法国的加戴尔随母亲来到布宜诺斯艾利斯,直到1935年因坠机身亡为止,共写了数十首歌,并

留下几百首歌的录音。加戴尔为旧有探戈曲调填上新词,把它变得极其精致、性感、悲痛而大胆,成为阿根廷隽永的

哀叹之歌。

将近一个世纪以前,探戈风靡了整个布宜诺斯艾利斯,而今它仍旧是“港都人”(布宜诺斯艾利斯这座港市的居民)情

感生活的中心,因为探戈音乐中那份哀伤、激越与渴望,正是一个人归属于这座受尽苦难的璀璨城市所代表的基本意

义之一。在以加戴尔为代表的第一个探戈全盛时期,阿根廷经济蓬勃发展,牛肉和谷物等传统出口品带来了丰厚的利

润;二十世纪四五十年代,普遍的繁荣造就了探戈的第二个黄金时期。然而二次大战后,阿根廷发生了剧烈的改变:

失业成为长期问题,政局愈来愈不稳定,就连布宜诺斯艾利斯这座不夜城也安静了下来。20世纪70年代,国际摇滚乐

风起,使得当地大部分探戈录音室也应声倒闭。

1973年,70岁的利伯泰拉和乐手斯塔索合组“梅耶六重奏”的时候,大部分人把探戈视作庸俗的老古董。但是到了1983

年,先在巴黎上演,后来红遍百老汇的《阿根廷探戈》拯救了他们,主演的包括“梅耶六重奏”和六对舞者,每晚以超

绝的舞技让观众看得如痴如醉。20世纪90年代初昙花一现的经济繁荣,曾让布宜诺斯艾利斯充满浮华的气息,但随之

而来的却是阿根廷有史以来最严重的经济危机。一夜之间,半数“港都人”被无情地推入了贫穷阶层,他们开始为了水

电费和不被赶出家门而辛苦奋斗。就在这个时候,许多人在探戈里找到了新的意义:这音乐,这舞蹈,不带任何简单

与轻佻的意味,正符合时代精神。


Guitar & Violin 分别由"Jessica Dalsant & Andrea Gasperi"演奏,共分三个乐章:

[ 本帖最后由 Duke 于 2006-5-3 02:40 PM 编辑 ]

Duke 发表于 2006-5-6 16:30:54

请继续欣赏由"Jessica Dalsant & Andrea Gasperi"演奏,"Tango"组曲第二部分,共分三个乐章:

1.TANGO      2.MILONGA    3.TANGUILLO

[ 本帖最后由 Duke 于 2006-5-6 04:34 PM 编辑 ]

Duke 发表于 2006-5-6 16:36:18

原帖由 Duke 于 2006-5-6 04:30 PM 发表
请继续欣赏由"Jessica Dalsant & Andrea Gasperi"演奏,"Tango"组曲第二部分,共分三个乐章:

1.TANGO      2.MILONGA    3.TANGUILLO
页: [1]
查看完整版本: 我所喜爱的"Tango" A Touch Of Tango"Guitar & Violin